sql >> Database >  >> RDS >> Mysql

Taal vertalen grammatica

Waarom gebruik je geen tijdelijke aanduiding voor gedefinieerde zinnen.

$sentences = array();
$sentences[ "en" ] = "{{USERNAME}} went to the cinema with his friend {{FRIENDNAME}} today.";
$sentences[ "tu" ] = "{{USERNAME}} bugün arkadaşı {{FRIENDNAME}} ile birlikte sinemaya gitti.";

Zet de naam en tijdelijke aanduidingen op array

$placeHolder    = [ "{{USERNAME}}", "{{FRIENDNAME}}" ];
$name           = [ "Mustafa", "ahmet" ];

Als u ervoor kiest om EN . af te drukken

echo str_replace($placeHolder, $name, $sentences[ "en" ]);

Zal resulteren in:Mustafa ging vandaag met zijn vriend Ahmet naar de bioscoop.

Als u ervoor kiest om TU . af te drukken

echo str_replace($placeHolder, $name, $sentences[ "tu" ]);

Zal resulteren in:Mustafa bugün arkadaşı ahmet ile birlikte sinemaya gitti.




  1. MySql selecteer formaat, ronde kolom

  2. Probleem bij het ophalen van records met een lege array

  3. Mysql-samenvoeging telt meerdere kolommen

  4. MYSQL-UPDATE met IN en subquery